
【フジ鈴木唯②】5年に一度のショパン・コンクール・イヤー🎹第19回ショパン国際ピアノコンクール密着取材🇵🇱ワルシャワが!そして国中が!ショパンの熱気に包まれる✨
あの町の至るところでこういったこう初パンにまつわるイベントが開かれていて ちゃんに教えてますよ。未来の初パンがここにいるわけですね。 小さい。あんまり変わんないですよね。女性の私と 面白い。 ワールドオバズチャンネル。さあ、今回はですね、世界中が注目している初パ国際ピアノコンクールの取材に来たんですけれども、見てください。 会場前なのにこれだけたくさんの方が寒い中雨の中当日を求めにもう並んでるんですよね。 udziałkonkursieto niesamowitaprba nerwednakznačnej milionomzatiaľ ju中 に入って取材していきたいんですけれども まずは その前にちょっと別のところに取材に行ってこようと思います。どかもなと思って。 お久しぶりです。出口さん。 またいてきて嬉しい。 こちらありがとうございます。またようこそ 1 年ぶりに戻っていりました。 でも今日あの初パ国際ピアノコンクルールの決勝初日じゃないですか? 今もうかなり盛り上がってますか? あ、そうですね。 もう悪シの町全体がもうあの普段クラシック音楽を聞かないような人たちでも初パンコンクールは興味を お持ちなので街全体が盛り上がっています。 はい。じゃあもうピアニストの方からじゃたまらない時期。 そうですね。それではこちらにどうぞ。 はい。ありがとうございます。 こんにちは。 ジダブです。 ダブルダブ。こちら音楽 大学でピアノ化学部長のヨ安のウィスト教授と こ初パンコンクールに出場なさったと人で唯一の女性の出場者のズザンナブさんでとずナさんも私もワフのチ教授に習っています。 あ、そうなんですね。お2 人の先生が今の実際にピアニストの方にとってこの初パ国際 コンクールピアノコンクール にされるはどんな意義を持ってるんですか? My ponieważtenkonkurs niesamowittradycjąi bardzovysokim poziomemzaznaczył sięnamuzycznejmapie całegoatacy kochajmuzykę Fryderykatak pianistyto niesamowite wydarzenieiogromna możliwodorozwojudo zaznaczeniapozycji namuzycnejmap 本当に皆さん人生をかけてんでると思うんですけど、あの教授にも伺いたいんですけれども、指導者の方にとってこの初パン国際ピアノコンクルールっていうのはどういう存なんですか?jauk inurs medi majwiadomonietylko predznakomitymi ogromnpublicznoale rnieprzekazu internetowegoi przekazu telewizyjnegojestto takipoąznagraniem pytmkażdyztychmodo vliwychludzi chciałbywystąpijak najlepiejchciałbyst byjaknajbardziej perfekcyjnya jednocnieprzekaza jaknajvcejemocji podzieliz publiczności sposobaniamuzyki poenietychdwóchrze. あの今決勝に本のピアニストの方2人桑原 さん も皆さんご覧になってお2人がどういう ピアニストなのか教えていいてもいいです かNiewiemczyziamiała okazjiedzikonkursbo onamiabardzodužo koncertcałyczasina dalejnatomiastjamam tepracovatelewizji polskiejjako komentator tomojetezadaniemoja pracamuskonkurs wniklitaka estnikichetapachi muszępowiedzieempod ogromnymwrażeniem tegorocnego japońskichpianistdo rywalizacjikonkurs gorącokibicuje paniorie uwažamona ewenementem namapiepianistynie tylkojaponskiejale azjatyckiejonama nesychaniesiln ekspresjmuzycnktr potrafipodzieliz publicznoimateod stronytakiejju pianistyneczylisam umiejnościgryna fortepianie dysponuje fantastynym brzmieniem instrumentuktóry bardzozbli dotejstylistykiido tegosposobu wydobyciadźwiękuo jakichpisujemy ありがとうございまし メッキ工場とか金属工場 をみんなが楽しめる施設に変えたんですね 。 昔はような わ 貴属の銀と金属のシャックを作った。 へえ。おしゃれ。へえ。作ってたんだ。 それをしかもこう飾ってあるっていうのがまた and purposeconceptof thiseventis first forwhiteaudien すごい。あ、わお。え、ムーブすごい。 ああ。 うわ、 波みたいに すごいね。 音符が流れて楽しいです。ほら。あ。 あれ?チームラボみたいな。 そうですね。このアートとショパンの融合ですね。新しい。 へえ。 え、お、喋った。 ちょ、私も喋らせたいな。 タッチ。 なんか嬉しいですね。なんか触って喋ってくれると よくできる。 面白いですね。こういう なんか初番って言ったらもうね、もうずっと前の人で歴史を知るって感じですけど、こういうなんか現代的なものと有効するとちょっと身近に感じられますね。 あ、オ、 あれ、今度はなんかちょっとオブジェみたいなのが出てきましたね。 へえ。へえ。 え、 小さ、 小さい。あんまり変わんないですよね、女性の私と。 ほぼほぼ同じサイズじゃないですか?は わ。へえ。面白い。同時に触るとこの手を触りながらこの額を触ると流れるって。この学のこれいいですよ。 楽しい。この初パンの手を触りながら。へえ。あ、見て。いわあ、鼻が咲いてる。面白い絵になってます。 おお。あ、すごい。なんか今足アラマ。 へえ。 何これ?どうなってるんだ? こういうイマーシブな展談会で日本とかで もいろんなものありますけど、こういう なんか1人の人をテーマにしたのってない ですよね。 それがまた音楽の音楽家のこ初とこの芸術が有行するって違うジャンルですけどいいですね。 うん。うん。おお。なんだ?スピ。 あ、お。 この書がなくなって、そしてこのピアノから演奏が やっぱハイズパルトですね。 の書版がなくなってなんかまるでここで初の魂がピアノを引いてるかのような it Yesitwasvery interesting でもこの初パの音楽とそしてこのアート芸術のこの融合っていうのがすごくこういい意味であのお互いの良さを引き出していてでなんかちょっとしたこう遊び心もあったりしてなんか見っちゃいましたよねっちゃ という感じでしたし、なんかあの初パのこうことを楽しく学べた気がします。はい。 ということで本当に今日はthanyou somuchforyourtime andthanfortheso muchソちゃんに教えてますよ。本当に音楽の文化がねいてるんですね。 可愛い未来の書がここにいるわけですね。 forcompan to people mus otherpeople andcomp andhave back すごい国をあげてですね。しかもここ誰でも入れる。ま、いわゆるただってやつですよ。 ただでこれだけ遊ばせてもらえるって最高じゃないですか。親御さんもね、助かりますよね。またね。で、ちょっとこう音楽のこととかも学びながらいろんな感を磨いていってるわけですね。 pokazaťtrochkultur fryka aletotakzabka granaforaniechodnej dopieroznamtaktro コンコンクール盛り上がってるのは会場 だけではないんです。こちらあの パブリックビュービューインをしていると いうことなんですけれどもこういう パブリックビュービューイング会場が 悪シマ市内に何箇所もあるそうなんです。 え、なんか入ってみるとまだ演奏始まる前ですけれども、もうね、これだけの方が集まって賑わってるんですよね。 そしてちょっと分かりますかね?あの寝そべって 見ることができる席もあるみたいで、こういう音楽の楽しみ方もあるのもね、斬新ですし、街体でみんながこう初パコンクールを楽しもうと思ってる、こう気持ちが伝ってきます。バチオン いいですね。 fromAustriafrom ViennaandIlearned about competitionfromthe animefrom theanimeabout ofcourseI’mnoton thislevelbutIreally loveto youtrytogetaticket of youcomehereandcomp これはもちろん版国 コンクラのためにいらっしゃったんですね。 え、でもなんで今ここで見ようとしてんですか?あの、そのなんだ、ハーモニーで聞いたのが明日なんですよ。今日のチケットはないです。え、それだけどこういうところでやっぱりみんなで楽しんで聞いたいと思います。 私たちが明日で はい。 明後日、あ、 別々なんです。 そういう仕組みなんですね。へえ。 同じツアーでたまたまご一緒になった方々でいらしたんですか? あ、店長の方、え、 もうちょうど 6 時を回りまして間もなく始まるんじゃないのかなという時間なんですけれども、その間にですね、もう疲れという間に満席になりましたね。 皆さんぎっしりこのスペースに詰めかけていらっしゃいます。こういってみんなで確かに見るの楽しいですね。あそこでね、そう。 ね、見たり、いろんな楽しみ方ができていいですよね。お酒も飲んだり、食べ物食べながらね、ちょっとこうカジュアルに楽しむっていうのも素敵ですよね。 これ狙ってたものですね、私たちが。 さあ、初パ国際ピアのコンクールいよいよ 決勝を迎えました。日本の新藤美さんは 明日2日目に、そして桑原し織さんは3日 目の大取りを飾ります。果たしてどんな 結末が待っているのかものすごく楽しみ ですし、その模様をしっかりと取材して いきたいと思います。 ああ、すごい。 上がっちゃっていいんですか?ここまで開けていただいちゃった。 アーサルと言っても本当に気での全力での 映像なのでちょっと喋っているかなって いうぐらいの緊張感がありますね。 よし。 なんか急に拍手が巻き起ったんですけど
0:00 イントロ
0:49 オープニング
1:48 ショパン音楽大学・インタビュー
7:00 ワルシャワ市内巡り
7:40 ロマンティック・ショパン展
13:21 ショパンイベント
15:12 パブリックビューイング
18:45 次回予告
「World Buzz Channel」はフジテレビ × 各国駐日大使館や政府機関などとタッグを組み その国の様々な最新カルチャー(食・文化・音楽・ダンス etc…)をお届けするチャンネルです! アナウンサーの素顔に迫ります! ※隔週金曜日・20時に最新話を配信(スケジュールが変更されることもございます)
The “World Buzz Channel” is a channel where Fuji Television and the embassies of various countries and government organizationsjoins forces to bring you the latest news and information on their culture (food, culture, music, dance, etc…)! We will get to know the true face of the announcer! The latest episode is broadcast every other Friday at 8:00 p.m. (Schedule is subject to change)
🌏公式Instagram 《World Buzz Channel》 @ worldbuzzchannel / worldbuzzchannel
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
MC
鈴木唯( #フジテレビアナウンサー )
ゲスト
ヨアンナ・ワヴリノヴィチ=ユスト
(ショパン音楽大学副学長 ピアノ科 学部長)
ズザンナ・セイブク
(第19回ショパン国際ピアノコンクール出場 ポーランド人唯一の女性出場者)
出口千尋
(ショパン音楽大学 日本人ピアニスト)
小見アンナ(コーディネーター)
🇵🇱ポーランド政府観光局
https://www.poland.travel/ja
🧜♀️ワルシャワ観光局(EN)
🎹19回フレデリック・ショパン国際ピアノ・コンクール
https://www.chopincompetition.pl/en
#Poland #Warszawa #chopin #piano #competition
#鈴木唯 #ポーランド #ワルシャワ #ショパンコンクール #2025
#WorldBuzzChannel
FNNプライムオンライン
https://www.fnn.jp/
