『ナタ ~魔童降臨~』の続編で、中国で歴代最高のアニメ映画となった『ナタ 魔童の大暴れ』が、英語吹き替え版として8月22日よりアメリカ、カナダ、オーストラリア、ニュージーランドで公開される。配給はA24が担当。
【写真】ミシェル・ヨー
吹き替え版の声優には、アカデミー賞受賞俳優ミシェル・ヨーが参加。「The Hollywood Reporter」はミシェル・ヨーが「主役」を務めると報じており、A24もその記事をXでリポストし、キャスティングを公式に認めた形だ。
ミシェル・ヨーは「『ナタ 魔童の大暴れ』は中国アニメーションの金字塔であり、私たちの物語がいかに普遍的かを思い出させてくれる作品。英語でこの映画を観客と共有できるのがとても嬉しいです。感動と芸術性、そして魔法のような魅力にあふれたこの素晴らしい映画を、みなさんにも大スクリーンで体験していただきたいです」とコメントを寄せている。
『ナタ 魔童の大暴れ』は、中国では旧正月にあたる2025年1月29日に公開され、国内外で大ヒットを記録。世界歴代映画興行収入ランキングでは第8位にランクインし、非英語映画およびアニメ映画としては世界1位という快挙を成し遂げた。
なお、本作のオリジナル中国語版は中国本土での公開と同時に北米でも上映され、興行収入は2080万ドルを記録。英語圏では一般的に字幕版よりも吹き替え版が好まれる傾向があることから、A24は今回の英語吹き替え版でさらなる興行収入の伸びを見込んでいる。
シネマカフェ 賀来比呂美