Search for:



洋楽 和訳 Ariana Grande – yes, and?

洋楽に興味を持ってくれる人が増えますように、ステキな楽曲に出会えますように。

[世界はラブソングでできている]第1213弾
Ariana Grande – yes, and?

こんにちは。UJです!
今回はAriana Grandeさんのyes, andを訳させていただきました。

2021年リリースされたアルバム”Positions”以降、コラボ楽曲はありましたが
久々オリジナル楽曲として2024年にリリースされたのがこの”yes, and?”です!

久々すぎて、どのSNSを覗いても世界中でファンが歓喜していましたね。
思い起こせば彼女は2022年~23年にかけて体調面やプライベートでいろいろあり、
アーティスト活動を続けられないのでは?とまで懸念されていました。

しかしこうやってカムバックを果たした彼女!
その胆力はさすがだと思います。
そしてそんな過去でとやかく言われたことを吹き飛ばすかのように、
前向きなこれからのことを歌ったのが、この”yes, and?”です。

自分の進むべき道は自分で定め、
誰が何と言おうがyes, and?(そうね。それで?)と告げて進んでいく。
そういうスタンスや自立性を歌っています。
彼女自身の経験や思いを歌った曲でもありますが
内容には聴いている私たちの気持ちもすごく鼓舞してくれる曲でもありますね。

歌詞の中に”Be your own fuckin’ best friend”(自分で自分の親友になるんだ。)
とあるのですが、ここが私の一番好きなところです。
自分の最大の理解者は自分。そして自分を救うのも最終的には自分であるといった思いが
強く感じる一文で私は好きです。

よかったらこちらもどうぞ↓

●[洋楽解説チャンネル] UJは洋楽が好きな人
https://www.youtube.com/channel/UC2fSxLNkYLQ7vavqRzMtFqQ
洋楽のことについていろいろ解説する(ただしゃべってるだけ?)チャンネルです。

●UJの言船【ことふね】チャンネル
https://studio.youtube.com/channel/UCXK42lkpbCrG9W7_iLcVmpw
洋楽アーティストたちの名言集です。

●Instagram
https://www.instagram.com/iam_uj_dayo/?hl=ja

●Twitter

#アリアナグランデ #洋楽 #和訳

Write A Comment