[日米比較]Defying Gravity 映画ウィキッド ふたりの魔女 / アリアナ・グランデ&シンシア・エリヴォ 清水美依紗&高畑充希 Wicked English & Japanese dreamsthewaywe ifweworkin thereisnofightwecan just gra [音楽] us [音楽] ね一緒なら 2人一緒なら 負けはしないわ 誰には止め られない自由を誇りもどつも負けるはず ない actressAriana Grandecynthia erivodefying gravityWickedアリアナ・グランデウィキッドウィキッド ふたりの魔女シンシア・エリヴォミュージカル劇団四季女優映画清水美依紗高畑充希 8 Comments @れーあーる 6か月 ago ウィキッド大好きな私には、このチャンネルは神 @まるまる-h3t4j 6か月 ago 何回も観てるけど吹替で観たことは一度もない @user-bs2qx1cj2f 6か月 ago 高畑充希が意外と深い声でいいね @たーす-p5w 6か月 ago 吹き替えも良いんだけど、特にこの曲は英語が気持ち良すぎる @kokoro-le6uh 6か月 ago それぞれ違う良さがあって好き英語は勿論言うまでもないけど、日本語も二人の声の合わさりが柔らかくていい @mait7941 6か月 ago アリアナとシンシアの声が(2人も言ってたけど)合わさると一つになりすぎて、ハモってる「ing」がどっちが上でどっちがしたかわからなかったんだけど、日本語版のおかげで分かった。ここはまだエルファバが上なんだね。この曲、エルファバが上ハモなのがとてもいい。 @sona_ta 6か月 ago このふたりの吹き替えは演技も上手かった!ディズニー映画の吹き替えなんて比べ物にならないくらい良かった @yuuha0704 6か月 ago 英語版で昨日見たけど、日本語版見ようかな……どこが不評なのか知りたい Write A Commentコメントを投稿するにはログインしてください。
@mait7941 6か月 ago アリアナとシンシアの声が(2人も言ってたけど)合わさると一つになりすぎて、ハモってる「ing」がどっちが上でどっちがしたかわからなかったんだけど、日本語版のおかげで分かった。ここはまだエルファバが上なんだね。この曲、エルファバが上ハモなのがとてもいい。
8 Comments
ウィキッド大好きな私には、このチャンネルは神
何回も観てるけど吹替で観たことは一度もない
高畑充希が意外と深い声でいいね
吹き替えも良いんだけど、特にこの曲は英語が気持ち良すぎる
それぞれ違う良さがあって好き
英語は勿論言うまでもないけど、日本語も二人の声の合わさりが柔らかくていい
アリアナとシンシアの声が(2人も言ってたけど)合わさると一つになりすぎて、ハモってる「ing」がどっちが上でどっちがしたかわからなかったんだけど、日本語版のおかげで分かった。ここはまだエルファバが上なんだね。
この曲、エルファバが上ハモなのがとてもいい。
このふたりの吹き替えは演技も上手かった!
ディズニー映画の吹き替えなんて比べ物にならないくらい良かった
英語版で昨日見たけど、日本語版見ようかな……
どこが不評なのか知りたい