No. 542【今だからヨハネの黙示録】「天にも地にも地の下にも、この巻物を開いて、それを見ることのできる者は、ひとりもいなかった」の「天に・地に・地の下に」の原文(Revelation 5:3)
ハレルヤ説明欄にヨハの目録5章3節と 原文が載せてございます動画では天にも地 にも地の下にもこの巻き物を開いてそれを 見ることのできるものは1人もいなかった の天に地に地の下にと訳された言語につい てご説明します原文はエトイウラノエピ テイスゲスポカテイスゲイスで中2の前地 士エと天の名詞ウラノスの余角上にの全地 士エピと地の名詞ゲの属格下にの全智士不 加藤と芸の属格です説明欄をおご覧 ください天に地に地の下にの聖書所を上げ てございますお手元の聖書でもご確認をお 願いいたしますさて天地地の下にあるもの は非物のことです蔵物には巻き物を開き 封印を解くことができません人が蔵物を 拝んでも蔵物では人を救えません救えるの は神の子羊筋キリスト ですこの動画がギリシャご新役聖書に そして神の子羊に皆様の導かれる機会と なりましたら幸いに思いますそれでは祝と いたし ます主イエスキリストの恵み父なる神の愛 精霊の親し交わりが皆様と共にあります ように アーメンご聴ありがとうございました
☆聖書箇所:訳文の⦅ ⦆箇所が対象語に当たります。
①しかし、⦅天にも地にも地の下にも⦆、この巻物を開いて、それを見ることのできる者は、ひとりもいなかった。(ヨハネの黙示録5:3)
②「καὶ οὐδεὶς ἐδύνατο ⦅ἐν τῷ οὐρανῷ οὐδὲ ἐπὶ τῆς γῆς οὐδὲ ὑποκάτω τῆς γῆς⦆ ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον οὔτε βλέπειν αὐτό」(同 原文)
③「わたしはあなたの神、主であって、あなたをエジプトの地、奴隷の家から導き出した者である。あなたはわたしのほかに、なにものをも神としてはならない。あなたは自分のために、刻んだ像を造ってはならない。⦅上は天にあるもの、下は地にあるもの、また地の下の水のなかにあるものの、どんな形をも造ってはならない⦆。それにひれふしてはならない。それに仕えてはならない。あなたの神、主であるわたしは、ねたむ神であるから、わたしの憎むものには、父の罪を子に報いて、三、四代に及ぼし、わたしを愛し、わたしの戒めを守るものには、恵みを施して、千代に至るであろう」。(出エジプト記20:1-6)
④⦅天は喜び、地は楽しみ、海とその中に満ちるものとは鳴りどよめき、田畑とその中のすべての物は大いに喜べ。⦆そのとき、林のもろもろの木も、主のみ前に喜び歌うであろう。主は来られる、地をさばくために来られる。主は義をもってもろもろの世界をさばき、まことをもってもろもろの民をさばかれる。(詩篇96:11-13)
⑤⦅主をほめたたえよ。もろもろの天から主をほめたたえよ。もろもろの高き所で主をほめたたえよ。その天使よ、みな主をほめたたえよ。その万軍よ、みな主をほめたたえよ。日よ、月よ、主をほめたたえよ。輝く星よ、みな主をほめたたえよ。いと高き天よ、天の上にある水よ、主をほめたたえよ。これらのものに主のみ名をほめたたえさせよ、これらは主が命じられると造られたからである。主はこれらをとこえに堅く定め、越えることのできないその境を定められた。海の獣よ、すべての淵よ、地から主をほめたたえよ。火よ、あられよ、雪よ、霜よ、み言葉を行うあらしよ、もろもろの山、すべての丘、実を結ぶ木、すべての香栢よ、野の獣、すべての家畜、這うもの、翼ある鳥よ、地の王たち、すべての民、君たち、地のすべてのつかさよ、若い男子、若い女子、老いた人と幼い者よ、彼らをして主のみ名をほめたたえさせよ。そのみ名は高く、たぐいなく、その栄光は地と天の上にあるからである。⦆主はその民のために一つの角をあげられた。それはすべての聖徒のほめたたえるもの、主に近いイスラエルの人々のほめたたえるものである。主をほめたたえよ。(詩篇148)
⑥それゆえに、神は彼を高く引き上げ、すべての名にまさる名を彼に賜わった。⦅それは、イエスの御名によって、天上のもの、地上のもの、地下のものなど、あらゆるものがひざをかがめ、また、あらゆる舌が、「イエス・キリストは主である」と告白して、栄光を父なる神に帰するためである⦆。(ピリピ人への手紙2:9-11)
⑦ただし、あなたがたは、ゆるぐことがなく、しっかりと信仰にふみとどまり、すでに聞いている福音の望みから移り行くことのないようにすべきである。⦅この福音は、天の下にあるすべての造られたものに対して宣べ伝えられたものであって、それにこのパウロが奉仕しているのである⦆。(コロサイ人への手紙1:23)
⑧⦅またわたしは、天と地、地の下と海の中にあるすべての造られたもの、そして、それらの中にあるすべてのものの言う声を聞いた、「御座にいますかたと小羊とに、さんびと、ほまれと、栄光と、権力とが、世々限りなくあるように」⦆。四つの生き物はアァメンと唱え、長老たちはひれ伏して礼拝した。(ヨハネの黙示録5:13, 14)
☆参考文献:
①G. Abbott-Smith, “A Manual Greek Lexicon of the New Testament,” third edition, Edingburgh: T. &T. Clark, 1986.
②Walter Bauer, “A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature,” second edition reviced and augmented by Gngrich & Danker, Chicago and London: University of Chicago, 1958.
③F. Blass & A. Debrunner, “A Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature,” translated/edited by Robert W. Funk, Chicago and London: U of Chicago, 1961.
④Ralph Earle, “Word Meanings in the New Testament,” Peabody: Hendrickson, 1974, 1986.
⑤E.W.Goodrick, J.R.Kohlenberger III, “The Strongest NIV Exhaustive Encordance, Grand Rapids: Zondervan, 1990, 1999.
⑥J. Harold Greenlee, “A New Testament Greek Morpheme Lexicon,” Grand Rapids: Zondervan, 1983.
⑦Douglas S. Huffman, “The Handy Guide to New Testament Greek,” Grand Rapids: Kregel, 2012.
⑧Louw & Nida, “Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains,” 2 volumes, New York: United Bible Societies, 1989.
⑨William MacDonald, “Believer’s Bible Commentary,” edited by Art Farstad, Nashville: Thomas Nelson, 1989, 1990, 1992, 1995.
⑩K. L. McKay, “A New Syntax of the Verb in New Testament Greek: An Aspectual Approach,” New York: Peter Lang, 1994.
⑪Alfred Rahlfs edidit, “Septuaginta,” Herstellung: Biblica-Druck Sttugart, 1935, 1982.
⑫Rick Renner, “Sparkling Gems from the Greek, ” Volume I & II, Shippensburg: Harrison House, 2003&2016.
⑬Fritz Rienecker & Cleon Rogers, “Linguistic Key to the Greek New Testament,” Grand Rapids: Zondervan, 1976, 1980.
⑭A. T. Robertson, “Word Pictures in the New Testament,” Volume VI, Nashville: Broadman Press, 1933.
⑮A. T. Robertson, “A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research,” Nashville: Broadman Press, 1934.
⑯Alfred Schmoller, “Handkonkordan: zum Griechischen Neuen Testament,” Herstellung: Biblia-Druck Stuttgart, 1938.
⑰Joseph H. Thayer, “Thayer’s Greek-English Lexicon of the New Testament,” Peabody: Hendrickson, 1896.
⑱W. E. Vine, “Expository Dictionary of New Testament Words,” London: Oliphants, 1940.
⑲Daniel B. Wallace, “Greek Grammar,” Grand Rapids: Zondervan, 1996.
⑳J. D. Watson, “A Word for the Day: Key Words from the New Testament,” Chattanooga: AMG Publishers, 2006.
㉑“NLT Parallel Study Bible, ” Carol Stream: Tyndale House, 2011.
㉒“The New English Translation Bible”, Dallas: NET Bible Press, 2003.
㉓“The Treasury of Scripture Knowledge,” Peabody: Hendrickson, 1982.
㉔“Zondervan KJV Study Bible,” Grand Rapids: Zondervan, 2002.
㉕”Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ: the Greek Text Underlying the English Authorised Version of 1611,” London: Trinitarian Bible Society, 2022.
㉖https://www.billmounce.com/greek-dictionary
㉗https://www.blueletterbible.org/
㉘岩隈直『増補改訂 新約ギリシヤ語辞典』、教文館(2016).
㉙大貫隆『新約聖書ギリシア語入門』、岩波書店(2004).
㉚神田盾夫『新約聖書ギリシア語入門』、岩波全書(1956).
㉛左近義慈『新約聖書ギリシャ語入門』、新教出版社(1953).
㉜野口誠『聖書検定ギリシア語公式テキスト初級・上級』、聖書検定協会(2021).
㉝ディーン・P・ベシャルド著&山中大樹訳『新約聖書ギリシア語の文法解説』、教友社(2023).
㉞森田良行『基礎日本語辞典』、角川書店、(1989).
㉟『三省堂 国語辞典』第六版、三省堂(2010).
㊱『聖書 新共同訳 旧約聖書続編つき』日本聖書協会(1990).
㊲『聖書 現代訳』改訂新版、尾山令仁訳、現代訳聖書刊行会(2000).
㊳『新約聖書 原文校訂による口語訳』フランシスコ会聖書研究所注、サンパウロ(2012).
㊴『聖書 新改訳』第二版、日本聖書刊行会(1970).
㊵『新約聖書』、前田護郎訳、中央公論社(1983).
Recorded and posted on February 15, 2025.
