Search for:



のん(Non) – 春よ受けて立つ(봄이여 마주서서) | LYRICS | 한국어 가사 번역

JPOP LYRICS 96.
노넨 레라. 가끔은 이런 투박하고 고교 축제에서 울릴 것 같은 노래가 듣고 싶어.

────── 〔✿〕──────
작곡(作曲) : Kei Higuchi
작사(作詞) : Non
번역(翻訳) : HARU
Released on 2025.1.25
Original https://youtu.be/GUYGRjIYFFY?si=v1PV3Rv1_lrsXjOB

#jpop #のん #能年玲奈 #가사해석

※ 상업적 목적을 위한 영상의 재배포 및 가사 무단 수정, 사용을 금합니다.
※ このチャンネルのすべての動画は収益化しておりません。
※ This channel does not relate to revenue
(↓↓ Please support the artist ❤‿❤↓↓)

1 Comment

  1. ✎ 𝐜𝐨𝐦𝐦𝐞𝐧𝐭
    퇴근 하고 밤 9시쯤 되면 혼자만의 시간이 생기는 것 같습니다. 그럼 책상에 앉아서 하고 싶었던 일들을 합니다. 가사를 번역하는 일도 그 중에 하나, 오늘 옆자리 군과 좋은 노래는 뭘까? 같은 대화를 나누다 '그때 그 순간 자신에게 뭔가 와닿으면 충분하다'는 결론을 내리게 되었습니다. 이런 까닭으로 (옆자리 군이) '고교 축제 때 들을 것 같은 노래' 라고 추천해 준 논의 '春よ受けて立つ'를 소개합니다.

Write A Comment